一尾中特性|一尾中特的网站

 首頁 >> 語言學
語篇宏觀體裁結構與中國古代經典語篇解讀
2019年04月18日 11:12 來源:《廣東外語外貿大學學報》 作者:宋燕青 字號
關鍵詞:李漁;《閑情偶寄》;語篇體裁模式;問題解決模式;語內翻譯

內容摘要:

關鍵詞:李漁;《閑情偶寄》;語篇體裁模式;問題解決模式;語內翻譯

作者簡介:

  

  摘  要:以Hoey的問題解決語篇模式為理論框架,以Halliday的相關功能語法理論為指導,以李漁《閑情偶寄》中的微型語域語篇“節色欲”為語料,進行功能語篇體裁分析。研究表明:中國古代散文表面看似形式分散,實則鑲嵌在一個環環相扣的宏觀語篇框架之中;中國古代經典翻譯涉及到兩個步驟:語內翻譯和語際翻譯,功能語篇體裁分析有助于語內翻譯涉及到的古文理解,同時也為語際翻譯的成功展開鋪設了關鍵的一步。語篇體裁模式是一個扎根在人類潛意識中的文化形式,對語篇體裁生成結構的分析有助于讀者清晰地把握經典語篇的整體脈絡,更好地挖掘隱含在字里行間中的深層含義和文化內涵。

  【作  者】宋燕青

  【作者單位】廣東醫科大學外國語學院,廣東東莞523808

  【期  刊】《廣東外語外貿大學學報》 2018年第4期

  【關 鍵 詞】李漁 《閑情偶寄》 語篇體裁模式 問題解決模式 語內翻譯

  【基金項目】廣東省哲學社會科學規劃項目外語專項“《閑情偶寄》英譯的文化語境與主體性視角研究”(GD16WXZ31).

 

【全文閱讀】語篇宏觀體裁結構與中國古代經典語篇解讀.pdf

作者簡介

姓名:宋燕青 工作單位:廣東醫科大學外國語學院

轉載請注明來源:中國社會科學網 (責編:馬云飛)
W020180116412817190956.jpg
用戶昵稱:  (您填寫的昵稱將出現在評論列表中)  匿名
 驗證碼 
所有評論僅代表網友意見
最新發表的評論0條,總共0 查看全部評論

回到頻道首頁
QQ圖片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
內文頁廣告3(手機版).jpg
中國社會科學院概況|中國社會科學雜志社簡介|關于我們|法律顧問|廣告服務|網站聲明|聯系我們
一尾中特性 蝌蚪网论坛 十一选五投注技巧 21点什么叫分牌 北京pk10官网开奖记录 平1肖中特 甘肃快三今日推荐跟号 中国vs波兰 pk拾永久免费计划软件 快速时时计划 电玩下载app领取38元彩金